Bonart_banner-1280x150_FONS-AVUI-90

Opinió

Regenderitzar-se

En col·laboració amb A*Desk – Critical Thinking

Regenderitzar-se
Pol Merchan barcelona - 28/02/22

“Finally Don Quixote understood her problem: she was both a woman therefore she couldn’t feel love and a knight in search of Love. She had had to become a knight, for she could solve this problem only by becoming partly male.” “Either become normal, that is anonymous, or die”, the handsome man told Don Quixote. “I can’t be normal because I can’t stop loving.”

* Extractes: Don Quixote: which was a dream (1986), Kathy Acker.

 

Aquest text comença amb una pèrdua, o dit d’una altra manera, amb la recerca i la conseqüent trobada d’una veu pròpia.

Kathy Acker (New York, 1947 - Tijuana, 1997) va ser una escriptora postmoderna associada al prominent grup de poetes d’avantguarda americana Black Mountain. En la seva primera novel·la, The childlike life of the Black Tarantula: some lives of murderesses (1973), publicada sota el pseudònim de Black Tarantula, una narradora de 16 anys explora identitats alternatives com a assassina i treballadora sexual. Van ser els poetes de Black Mountain qui van inculcar a Acker que per escriure era imprescindible tenir una veu pròpia. I va sortir a la seva recerca però no en va trobar una de sola sinó múltiples, en un afany punyent de dissoldre el jo i el subjecte narrador.

Jo tampoc podia trobar la meva pròpia veu. La meva veu, encara que fos meva, tenia un ressò de nostàlgia d’alguna cosa del passat i descompassada amb la meva mutació de gènere. Per trobar la meva veu vaig decidir utilitzar una substància química anomenada col·loquialment T (referint-se a l’hormona testosterona), que penetra la meva pell regularment, es dilueix en els meus músculs i provoca reverberacions en les meves cordes vocals.

“Therefore, who am I?”, she asked St Simeon.
“Who cares.”
“Of course I’m not interested in personal identity. I mean: what is it to be female?”
“To be a bitch”, the dog answered.

L’obra d’Acker inclou una vintena de novel·les creades amb la metodologia de cut-up i pastitx. Obres construïdes mitjançant l’apropiació i regenerització d’obres d’autors masculins com ara Shakespeare, Dickens, Cervantes i Genet. I que bonic que és signar les històries de carrer de putos i lladres de Genet amb el nom “Kathy”. Aquestes són paraules trans*, són cossos i veus modificades. A Don Quixote: which was a dream (1986) la protagonista es converteix en cavaller per derrotar els malvats de l’Amèrica moderna mentre persegueix la idea més escabellada que se li pugui ocórrer a qualsevol dona: estimar. La novel·la comença de manera hilarant amb l’avortament de la protagonista aka Quixote i en la pàgina 30 el seu fidel escuder Sancho Panza no canvia de gènere sinó d’espècie transformant-se en gos. Woof. La hibridació de cossos, gèneres i sexualitats esdevé precepte per qüestionar no- cions d’autoria, original i còpia, provocant acusacions de plagi o fins i tot la censura de la seva obra.

Imatge Pol Merchan, 2021.

Impremta Pages - banner-180x178banner-oro-180x180-gene

Et poden
Interessar
...

GC_Banner_TotArreu_Bonart_817x88